Back
Home » பேட்டி
நயன்தாராவுக்கு டப்பிங் பேச ஆசைப்படுகிறேன்-டப்பிங் ஆர்ட்டிஸ்ட் ஸ்மிரிதி
Oneindia | 26th Aug, 2019 09:31 PM
  • முன்னணி நடிகைகளுக்கு பின்னணி குரல்

    சினிமாவில், டிவி சீரியல்களில் நடிக்கும் பெரும்பாலான நடிகைகள் தன்னுடைய சொந்தக் குரலில் பேசுவதில்லை. அப்படி பேசினால் பாதிப்பேர் கூட டிவி சீரியல்களை பார்க்க மாட்டார்கள். படமும் ஓடாது. இவர்களுக்கு குரல் கொடுப்பதற்காகவே டப்பிங் ஆர்ட்டிஸ்டுகள் அதிகம் பேர் உள்ளனர். இவர்களில் முன்னணியில் இருப்பவர் ஸ்மிரிதி. நம்முடைய ஃபிலிமி பீட்டுக்காக பிரத்யேக பேட்டி அளித்தார். அதிலிருந்து சில சுவையான துளிகள்.


  • ஹீரோயின் ஆலிவ் ஆயில்

    சின்ன வயதில் பப்பாயி கார்டூன் (Popeye) ஷோ விரும்பி பார்ப்பேன். அதில் பப்பாயியின் காதலியாக வரும் ஆலிவ் ஆயில் (Olive Oyl) கேரக்டர் எனக்கு ரொம்ப பிடிக்கும். அந்த ஆலிவ் பேசும் வசனங்களை நானும் என்னுடைய சகோதரியும் வீட்டில் உட்கார்ந்து அடிக்கடி பேசி ஒத்திகை பார்ப்போம். அதனால் பின்பு அந்த கேரக்டருக்கு டப்பிங் செய்யும்போது சரியாக அந்த கேரக்டர் பேசுவது போல் மேட்ச் ஆகும்.


  • எனக்கு தெரியாது

    நான் மிமிக்ரி எதுவும் பண்றது கிடையாது. அதே சமயத்தில், எனக்கு பிடிச்ச கேரக்டர் இருந்தால், அதே போல் பேசிப் பார்ப்பதுண்டு. அதிலும் இந்த ஆலிவ் ஆயில் கேரக்டர் எனக்கு பிடிச்ச கேரக்டர் என்பதால், அடிக்கடி பேசிப்பார்த்து மேட்ச் பண்ணுவேன். டப்பிங் பேசுவது என்பது என்னுடைய மனதில் சுத்தமாக கிடையாது. பப்பாயி ஷோவிற்கு டப்பிங் பண்ணும்போது கூட, இதற்காக தனியாக ஒரு துறை உள்ளது என்பது எனக்கு தெரியாது.


  • எதையாவது சாதிக்கவேண்டும்

    எனக்கு பொதுவாகவே பாடத் தெரியும். நான், என்னுடைய அம்மா, அப்பா என அனைவருமே பாடகர்கள் தான். இதனால் வாய்ஸ் தொடர்பான துறையில் தான் சாதிக்க வேண்டும் என்று நினைத்தேன். அப்படி இருக்கும்போது, சில ஜப்பானிய கார்டூன் படங்கள் ஆங்கிலத்தில் டப் செய்யப்போவதாக என்னுடைய நண்பர்கள் மூலமாக எனக்கு தெரியவந்தது.


  • பேக்கோவுக்கு டப்பிங்

    அதில் பெர்மேன் (Perman) என்ற கார்டூன் படத்தில் பேக்கோ (Pako) எனும் கேரக்டருக்காக நான் டப்பிங் பேசினேன். கார்டூன் படம் என்பதால் டப்பிங் பேசம்பொழுது, சிறுவர்களுக்கு புரியவேண்டும் என்பதால் உச்சரிப்பை அழுத்தம் திருத்தமாக குழந்தைத் தனமாக பேச வேண்டும். அப்போது தான் அவர்கள் புரிந்துகொண்டு கைதட்டி ரசித்து சந்தோசப்படுவார்கள்.


  • கேரக்டராகவே மாறவேண்டும்

    பொதுவாக டப்பிங் பேசம்போது நாம் அந்த கேரட்ராகவே மாறிவிட வேண்டும். அப்போது தான் அதில் ஒரு ரியாலிட்டி இருக்கும். அதே மாதிரி அந்த கேரக்டர் மாதிரியே நாமும் செய்யவேண்டும். அந்த கேரக்டர் டான்ஸ் ஆடினால் நாமும் டான்ஸ் ஆடவேண்டும். அந்த உணர்ச்சியை நாமும் வெளிக்காட்டவேண்டும், அப்பொழுது தான், நம்முடைய டயலாக்கும் சரியான அளவில் வெளிப்படும். எனக்கும் தானாகவே அந்த கேரக்டரின் இயல்புகள் வந்துவிடும்.


  • சிம்ரனுக்கு டப்பிங்

    பின்னணி குரல் கொடுப்பவர்களில் எனக்கு பிடித்தமானவர் சவிதா மேடம் தான். மிகத் திறமையான டப்பிங் ஆர்ட்டிஸ்ட். அவருடைய குரல் எனக்கு ரொம்ப பிடிக்கும். அவர் டப்பிங் செய்வதை அதிக முறை நான் நேரடியாக பார்த்திருக்கிறேன். குறிப்பாக நடிகை சிம்ரனுக்கு அவர் டப்பிங் செய்தது மிகப் பொருத்தமாக இருக்கும். அதிலும் வாலி படத்தில் அவர் பேசம் ஸ்டைலே அழகு தான். அதனால்தான், நான் அவருடைய டப்பிங் முறையை ஃபாலோ செய்கிறேன்.


  • நயன்தாராவின் துணிச்சல்

    எனக்கு போட்டின்னு யாரும் கிடையாது. இப்போ தீபா வெங்கட் நிறைய பேருக்கு டப்பிங் பண்ணிக்கொண்டிருக்கிறார். நடிகை நயன்தாராவுக்கு அவருடைய குரல் நல்லா மேட்ச் ஆகுது. எனக்கும் நயன்தாராவுக்கு டப்பிங் பேச ஆசைதான். நயன்தாராவின் பாடி லாங்குவேஜ், அவருடைய ஸ்டைல், அந்த போல்ட்னெஸ் இவை எல்லாம் எனக்கும் இருக்கிறது. அதனால் தான் நானும் அவருக்கு டப்பிங் செய்ய ஆசைப்படுகிறேன். அட்லீஸ்ட் ஒரு முறையாவது அவருக்கு டப்பிங் பேச ஆசைப்படுகிறேன்.


  • எனக்கு பொருத்தமா இருக்கு-இஷா கோபிகர்

    அதேபோல், இப்பொழுது வெப் சீரிஸிலும் டப்பிங் செய்து வருகிறேன். நடிகர் மாதவன் தயாரிக்கும் பிரைப் (Bribe) எனும் வெப் சீரிஸில் சப்னா பப்பி (Sapna Pabbi) என்பவருக்காக தமிழில் டப்பிங் கொடுத்து வருகிறேன். அதேபோல் ஒயிட் மேட்டர் (White Matter) என்ற வெப் சீரிஸில் இஷா கோபிகர் மேடத்திற்கு டப்பிங் பேசியிருக்கிறேன். அதைப்பார்த்து இஷா கோபிகர் மேடம், அவருடைய குரலுக்கு என்னுடைய டப்பிங் மிகப் பொருத்தமாக இருப்பதாக பாராட்டினார்.


  • கே.ஜி.எஃப் ஸ்ரீநிதிக்கு டப்பிங்

    தேசிய விருது பெற்ற கே.ஜி.எஃப் படத்திலும் நான் டப்பிங் பேசியிருக்கிறேன். அதில் எனக்கு டப்பிங் பேச சந்தர்ப்பம் கிடைத்ததை நல்ல வாய்ப்பாக கருதுகிறேன். அதில் ஹீரோயின் ஸ்ரீநிதி ஷெட்டிக்கு தமிழில் டப்பிங் கொடுத்துள்ளேன். மேலும் அவெஞ்சர் படத்தில் கேப்டன் மார்வெல்லுக்கு டப்பிங் பேகியிருக்கிறேன். அதேபோல், சிறுவர்கள் விரும்பி பார்க்கும் ஆங்ரிபேர்டு படத்தில் சக்கோட சிஸ்டர் சில்வர்க்கு பேசியிருக்கிறேன் என்று தன்னுடைய டப்பிங் அனுபவத்தை பகிர்ந்து கொண்டார்.




சென்னை: நடிகை நயன்தாராவின் அந்த துணிச்சல் எனக்கு ரொம்ப பிடிக்கும். அவருக்காக ஒரு படத்திலாவது நான் டப்பிங் பேசவேண்டும் என்று ஆசைப்படுகிறேன் என்று டப்பிங் ஆர்ட்டிஸ்ட் ஸ்மிரிதி தெரிவித்தார்.

பொதுவாக டப்பிங் பேசம்போது நாம் அந்த கேரட்ராகவே மாறிவிட வேண்டும். அப்போது தான் அதில் ஒரு ரியாலிட்டி இருக்கும். அதே மாதிரி அந்த கேரக்டர் மாதிரியே நாமும் செய்யவேண்டும். அந்த கேரக்டர் டான்ஸ் ஆடினால் நாமும் டான்ஸ் ஆடவேண்டும். அந்த உணர்ச்சியை நாமும் வெளிக்காட்டவேண்டும், அப்பொழுது தான், நம்முடைய டயலாக்கும் சரியான அளவில் வெளிப்படும். எனக்கும் தானாகவே அந்த கேரக்டரின் இயல்புகள் வந்துவிடும்.

பின்னணி குரல் கொடுப்பவர்களில் எனக்கு பிடித்தமானவர் சவிதா மேடம் தான். மிகத் திறமையான டப்பிங் ஆர்ட்டிஸ்ட். அவருடைய குரல் எனக்கு ரொம்ப பிடிக்கும். அவர் டப்பிங் செய்வதை அதிக முறை நான் நேரடியாக பார்த்திருக்கிறேன். குறிப்பாக நடிகை சிம்ரனுக்கு அவர் டப்பிங் செய்தது மிகப் பொருத்தமாக இருக்கும் என்றார் ஸ்மிரிதி.

   
 
ஆரோக்கியம்